2011-06-24 12:27:37 +0000 2011-06-24 12:27:37 +0000
51
51

Zal ik in staat zijn om rond te reizen in India en alleen Engels te spreken?

Ik ben in staat om rond te reizen in een aantal Indiase steden: Delhi, Mumbai, Bangalore en andere. Zal ik moeite hebben om alleen Engels te spreken, of moet ik enkele zinnen in het Hindi leren?

Antwoorden (5)

57
57
57
2011-06-24 18:03:27 +0000

Ik heb in India een beetje rondgereden - ik ben daar trouwens opgegroeid - en toch moest ik meestal nog Engels gebruiken om me te verstaan te krijgen als ik op bezoek was in andere staten.Er zijn 22 officiële talen 1 in gebruik in India. Het merkwaardige is dat zelfs voor Indianen het Engels vaak de rode draad is - de enige taal die ik in elk deel van het land waar ik reisde kon communiceren.

Hindi is vooral nuttig in het noorden en het westen van India. Mensen zullen veel vriendelijker voor je zijn, zelfs als je eenvoudige Hindi-zinnen kunt spreken en minder geneigd bent om je af te scheuren. Dit gezegd zijnde, kan de juiste uitspraak in het Hindi moeilijk onder de knie te krijgen zijn. Het is net zoiets als Chinees leren - als je de tonen niet goed krijgt, zullen ze niet begrijpen wat je ‘Chinees’ betekent. Hoewel het Hindi op zich geen toontaal is, heeft het wel elementen waarbij toon en stress een rol spelen, in tegenstelling tot wat ze in het Engels doen.

Als je van plan bent om van de gebaande paden af te gaan en het platteland in te gaan, dan zou ik je heel erg willen aanraden om Hindi-zinnen te leren en try om de uitspraak goed te krijgen. Mensen in steden kunnen vaak verkeerde uitspraken compenseren omdat ze er aan gewend zijn, maar mensen in kleinere steden kunnen dat vaak niet. In de meeste situaties zullen ze u echter proberen te helpen door iemand aan te trekken die wel Engels begrijpt.

Nu, voor zuidelijke delen van India - Bangalore, bijvoorbeeld, zoals u in uw reisschema vermeldt - zult u minder mensen vinden die in staat zijn om Hindi te spreken en te begrijpen, en naast de regionale taal van de staat is Engels de de facto de tweede taal. In feite kan het spreken in het Hindi soms als een belediging worden opgevat in de zuidelijke staten, omdat het wordt gezien als ‘Noord-India’ dat een vreemde taal aan hen oplegt.

31
31
31
2011-06-25 05:09:54 +0000

Engels werkt overal met mensen die dingen kopen en verkopen en in de horeca en het toerisme.

Hindi werkt niet overal en lijkt niet eens gerespecteerd te worden in de delen van het land (d.w.z. het grootste deel van India) waar het niet de hoofdtaal is. Ik vond heel weinig mensen die me probeerden te helpen met het aanleren van basis-Hindi-zinnen, het tegenovergestelde dat ik overal elders waar ik gereisd heb, vond. Ik heb dit neergezet in alle gebieden waar ik een andere hoofdtaal had, dus een beetje zoals iemand in Slovenië of Roemenië vragen om me wat Russisch te leren.

Dit gezegd hebbende, heb ik wel de getallen van één tot tien geleerd en gebruikt en hoe je een kopje thee kunt bestellen en die leken goed te werken (-: (Ik denk dat het “mujhe ek kop chai dijiye” was.

Als je maar één woord leert voor India, maak er dan “namaste” van - het werkte in elk deel van het land waar ik heen ging en voor mij was het de sleutel tot het draaien van de lokale bevolking van ruw ellebogen voor me bij het treinboekingsvenster om me vriendelijk te helpen mijn formulieren in te vullen! Dit enkele woord lijkt de lokale bevolking te laten zien dat je niet zomaar een onwetende buitenstaander bent.

16
16
16
2011-07-07 10:59:53 +0000

Als u van plan bent om alleen naar plaatsen als Delhi, Bangalore, Mumbai, Chennai en Hyderabad te reizen - in wezen de metro’s - zal het Engels geen probleem zijn. Er is niet één taal die echt werkt in India. Maar in de meeste stedelijke gebieden, zoals de hierboven genoemde, zal het Engels zonder problemen werken. Op de meeste “toeristische” plaatsen is de kans groot dat je iemand vindt die in het Engels spreekt. Bijvoorbeeld, in Rajasthan spreken de gidsen eigenlijk veel Europese talen zoals Frans en Spaans.

Als u van plan bent om het platteland te bezoeken (waar meestal de volkstaal wordt gesproken) of een andere weg in te slaan, zal het Engels niet altijd werken. In dergelijke gevallen kan het gewoon helpen om een aantal standaardzinnen in de lokale taal te leren. Maar de mensen zijn over het algemeen vriendelijk; als je één persoon tegenhoudt voor hulp, zullen een aantal van hen zich verzamelen. Iemand in de groep zal zeker begrijpen wat je nodig hebt.

12
12
12
2011-06-24 12:57:58 +0000

Ik reisde rond in Maharashtra (inclusief Mumbai) en Andhra Pradesh en ik had geen probleem met alleen maar Engels. Ik heb wel geprobeerd een paar zinnen te leren in het Hindi, Telugu en Urdu, maar ik heb er nauwelijks gebruik van gemaakt. In de weinige gevallen waarin ik wel probeerde te spreken in de moedertaal (e.g., wanneer ik probeerde te onderhandelen), werd ik vaak met een lege blik tegemoet getreden. Dit was ofwel te wijten aan

  1. de verkoper wilde alleen in het Engels onderhandelen;
  2. de persoon sprak daadwerkelijk een van de andere 100+ talen in India; of, waarschijnlijker
  3. Ik heb de uitspraak volledig afgeslacht!
3
3
3
2012-05-14 15:14:03 +0000

Engels werkt, beter dan Hindi in de zuidelijke staten. Als u van plan bent om steden te bezoeken, zal het Engels geen problemen veroorzaken. De meeste mensen op straat zullen de kern van uw vraag zeker begrijpen.